星期四, 五月 31, 2007

Es ist ein Schnee Gefallen - Adaro

Es ist ein Schnee Gefallen - 落雪了(德语)
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit:   时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen, 当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit. 我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣(Giebel:人字形屋顶)
es ist mir worden alt. 旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎
mein Stübelein ist mir kalt. 小屋难奈严寒
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin 我此时多么柔弱
Und schleu? mich in dein Arme: 快带我入你的怀中
So f?hrt der Winter hin. 迫使那寒冬逃亡。
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit: 时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit. 我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt. 旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin 我此时多么柔弱

星期五, 五月 18, 2007

红豆 - 王菲

还没好好的感受
雪花绽放的气候
我们一起颤抖
会更明白什么是温柔
还没跟你牵著手
走过荒芜的沙丘
可能从此以后学会珍惜
天长和地久
有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流

还没为你把红豆
熬成缠绵的伤口
然后一起分享
会更明白相思的哀愁
还没好好的感受
醒著亲吻的温柔
可能在我左右
你才追求孤独的自由
有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流

有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流